Entrevista a Die Noise Creeps 2010


He entrevistado a miles de bandas en más de mis diez años como reportero musical pero nunca he necesitado un traductor para hablar con una banda. Así que cuando me dirigí a Tokyo para pasar algún tiempo con el guitarrista de Dir en grey, Die sobre las dos noches de concierto con entradas agotadas del tour final de "Uroboros",no estaba solo. Estaba yo, Die, su gente ( publicistas, fotógrafos, seguridad, chicos con cámaras, grabando todo para el próximo dvd de la banda) y una chica muy amable cuyo nombre no puedo recordar.

Si no fuera por ella, mi conversación con Die hubiera sido diferente. Hablamos tan solo unas horas antes de que él entrara en el escenario dentro el representativo Nippon Budoukan de Japón con el resto de su banda, para completar dos años de tour, todo delante de una audiencia de más de 10000 enloquecidos fans.
Si no fuera lo suficientemente extraño, él estaba más fresco que una lechuga. Esta noche, al contrario de los conciertos por América, no hay teloneros. Así es como va en Japón. Eso significa que Dir en grey tomó el lugar por ellos mismos durante dos noches consecutivas llenas de dos sets de metal furioso para fans que han acudido desde todas las partes del mundo para ser testigos.


Antes del concierto, sacamos a Die del vestuario de la banda para hablar sobre los conciertos y sobre el que tienen en la manga respecto al nuevo material. Fue la primera entrevista que la banda haría en todo el fin de semana y era extraño. Usar el traductor, me refiero. Miren, he hecho muchas entrevistas donde podría haber usado un traductor ( por ejemplo; Ozzy Osbourne) pero nunca había experimentado esta incomodidad antes, de tener que comunicarme a través de otra persona sobre temas importantes como los fans locos y los próximos lanzamientos.

Aún así, aquí estoy, preguntándole cosas a una mujer que estaba sentada junto a mí. Ella le pasa la pregunta a Die, quien empieza a hablar en japonés. Le miro, sin saber que está diciendo ( más allá del japonés básico que he adquirido andando por la ciudad, como " arigatou gozaimasu") y me encuentro a mí mismo asintiendo, como si lo entendiera totalmente. Incluso después de eso, cuando ya me di cuenta, seguí haciendo. ¿ Qué más puedo hacer?

Una pregunta hace que Die, quien me dice que fue la banda japonesa D`erlanger la primera que le inspiró a tocar la guitarra, tarde más de cinco minutos en contestarme. Y allí estaba yo, asintiendo como si estuviera de acuerdo a cada palabra "alienígena" que estaba escuchando.

Die no podría haber sido más simpático y parecía realmente excitado por echarse la guitarra al hombro para la noche que aún estaba por delante. "Ha pasado un año desde que "Uroboros" ha sido lanzado, y desde su lanzamiento, la banda ha estado sumergida en tours extensos, incluyendo el extranjero, donde tocamos más de 90 conciertos" dice Die a través del traductor. " Estamos a punto de tocar en el Budoukan, lo que es un poco la suma total de todo lo que hemos hecho este año y es algo de lo que estamos impacientes".

Ambos shows han agotado entradas en menos de 15 minutos, lo que es un poco increíble. Pero hablando de la devoción que obviamente sienten estos fans por Dir en grey : " Es, por supuesto, halagador, pero al mismo tiempo tenemos que cumplir las expectativas del público que compró las entradas, así que intentaremos hacer eso" asegura Die. Otra vez, a través de la chica. " Cuando tocamos fuera, normalmente no podemos hacer nuestros propios conciertos, pero este es nuestro hogar, y podemos hacer nuestros auténticos y prolongados conciertos. Así que será una experiencia diferente para aquellos que nos han visto fuera de Japón".

Die dice que "no está muy seguro" sobre cuando los fans podrán ver un nuevo cd, solo que " llevará un tiempo". "Queremos intentar y encontrar algo nuevo, que lleve nuestro sonido al próximo nivel". ¿ Lanzará la banda más canciones en inglés, como hicieron en "Uroboros" con dos temas?. " Depende de Kyo, el cantante, si las canciones se hacen así o no",dice Die " Hay algunas canciones que solo pueden ser expresadas en japonés, así que no estoy muy seguro".

Antes de los conciertos, Die predice que los fans quedarán impresionados con los efectos visuales que la banda ha preparado, pero no hablará sobre la rumoreada inclinación de la banda por la auto-mutilación en el escenario. " Obviamente, depende de como nos sintamos en el escenario...simplemente tienes que ver qué va a pasar" dice Die...creo. " Depende de nuestro humor o de como los fans reaccionaran, esta sala de conciertos será un lugar de unión, el grupo con el público, asi que veremos....es bastante impredecible".

Le pregunté a Die que pusiera en perspectiva el simbolismo de estas dos noches en el Budoukan, y lo que significará para los fans. Dice para sus fans de Japón " El Budoukan es un santuario. Pero para nosotros, no importa donde toquemos, si es un club pequeño o un gran estadio, hacemos lo que hacemos, hacer un concierto hasta que nos consumimos por completo y damos el 100%

0 comentarios:

Publicar un comentario