ENTREVISTA A KYO POR MIYUKI MATSUDA - TATTOO BURST.



-¿Por qué la gente se tatúa?-

En cada sección entrevistamos a un invitado que tenga tatuajes.
Hacemos la sección de fotos en un lugar relajante para que Miyuki Matsuda pueda investigar sobre los verdaderos significados detrás de los tatuajes.

En esta ocasión: Kyo de DIR EN GREY.


¿Cómo fue la sección de fotos?

Kyo: Interesante.
Proporcionaba sensación de libertad.

Dicen que el fotógrafo es bastante peculiar…

Kyo: Es realmente peculiar.
Normalmente es diferente, esta vez no pude adivinar como finalizaría la sección.
Fue muy interesante y divertido.

Quieres decir que estaba poco organizado no?

Kyo: Bueno, la revista no puede salir a la venta si estas fotografías no son tomadas.

Tus tatuajes realmente son hermosos, me gustan los diseños delicados así que estoy absolutamente fascinada.
¿Qué cosas sucedían en tú vida la primera vez que decidiste tatuarte?

Kyo: Fue hace mucho tiempo…
Durante un concierto mi oído izquierdo fue dañado y perdí la conciencia por completo, desde aquella vez no puedo oír tonos bajos.
Como consecuencia de eso, comencé a pensar en que no quería tener arrepentimientos al morir y quise dirigirme hacia algo mas serio… más profundo.
Pensé que era inútil no cambiar nunca y fue por eso que me tatúe.

DIR EN GREY era una banda que estaba formada por “chicos malos” y creo que eso ha cambiado un poco, actualmente se ha vuelto mas intimo y oscuro, ¿no es así?

Kyo: Personalmente, no me gustan las cosas hermosas ni los puntos de vista del mundo que no son realistas.
Si tuviera que explicarlo, diría que me gustan las cosas sucias, oscuras y que dan miedo.

Existen muchas cosas a las que temer, ¿Cierto?

Kyo: Cierto.
Como las cosas dolorosas que están dentro de uno mismo, o cosas del entorno…

¿Es una especie de ‘símbolo del dolor del corazón’?

Kyo: Sería fácil pensar eso.
Quise crear una forma “underground” de eso, yo manchaba mi cuerpo con sangre en el escenario y también hacia otro tipo de cosas extremas.
Pero actualmente lo hago de una forma más directa y real.
Pienso que yo soy capaz de expresar mi forma de ver el mundo a través de mi voz y mi cuerpo.

¿Cómo logras que los fans accedan a tu visión del mundo?

Kyo: En los conciertos.
Las partes que puedes ver no muestran eso pero una vez que el concierto termina hay mucha gente que se siente renovada, no quiero hablar por todo el mundo pero los fans que logran sentir eso, se llevan algo con ellos.
Después que todo finaliza ellos vuelven a su vida normal, pero eso es natural… creo que da una buena sensación.

Intentas hacer algo bueno por ellos, pero sin pedir nada a cambio…

Kyo: Podría entenderse así.
Pero si yo escribo y canto canciones, es por mí. Lo hago para satisfacerme a mi mismo.
Es un sentimiento de “Hacer lo que se me antoje”.

Una vez que los fans compran una entrada comienzan a pensar en “Quiero escuchar esta canción…” hasta el día del concierto, es increíble.
¿Tus fans también piensan así?


Kyo: Seria bueno que ellos realmente piensen así, pero hay muchas veces en las que piensan demasiado y con mucha ansiedad.
Yo hago lo que me gusta así que no pienso demasiado en esas cosas ya que si me pusiera a pensar en esas cosas, nada seria interesante.
Solo quiero que ellos den lo mejor de si mismos.

¿Qué tipo de ser humano es Kyo?

Kyo: Uno débil.
Siempre he querido fortalecerme, pero eso aún no ha pasado.
Yo creo que todos los seres humanos poseemos una cuota de cobardía.

Para Kyo, que significa “comunicación?

Kyo: Como yo tengo miedo de que me traicionen soy muy tímido al relacionarme.
Por ejemplo, si la persona con la que estoy hablando no me da confianza siento como si me estuviera metiendo en territorio ajeno.
Creo que podría dañar a la persona con la que estoy hablando y por ese tipo de cosas no puedo ser siempre honesto.
Esta es una forma de resumir como me siento.

¿Tus tatuajes son algo como una especie de ‘defensa contra el miedo’?

Kyo: Mis tatuajes no tienen ninguna relación con eso.
Simplemente me gustan los tatuajes así que me los hago, no tienen un significado más profundo. Si quiero tatuarme, voy y me tatúo, si me gusta una imagen voy y me tatúo, eso es todo. Suena simple pero estoy siendo honesto.

¿Nunca has sentido ganas de borrártelos?

Kyo: No, nunca.
Soy una persona insegura pero cuando se trata de tatuajes no lo soy.
A pesar del dolor, me sigo tatuando.

¿Hace cuanto se formo DIR EN GREY?

Kyo: Hace unos 13 años.

Durante estos 13 años has pasado por grandes cambios, ¿Qué tipo de experiencias te han ayudado a madurar?

Kyo: Lo que más me ayudo a madurar fue el incidente de mi oído, que ya he mencionado.
En ese momento pensé que tendría que comenzar a hacer las cosas sin usar uno de mis oídos así que no sabia si podría continuar con la música.
Pero también pensé en que no debería resignarme a ese destino y ahí fue cuando cambie mi apariencia y mi forma de actuar, me aferre a mi ‘yo’ interior y lo fortalecí.
Eso fue lo más grande que me ha sucedido.

¿Cuándo sucedió eso?

Kyo: Hace unos 10 años.
Después de eso quisimos probar en el extranjero, allí había muchas grandes bandas pero no fue una situación de ganar o perder por que en Japón también había grandes bandas, solo que en el extranjero había más.

¿Cómo fue la respuesta de los fans extranjeros?

Kyo: Hay muchos fans que son enormemente entusiastas, pero como no hago de MC con ellos las únicas palabras para comunicarnos son las letras de las canciones.
También hay un montón de fans que se esfuerzan al máximo para sentir las letras.

¿En Japón tienes una respuesta diferente?

Kyo: Lo que hago no cambia en ningún lugar, pero los fans japoneses son diferentes.
Por ejemplo, en una parte silenciosa del show ellos solo observan en silencio y en el extranjero hacen mucho ruido, no se si es bueno o malo, da igual por que es un sentimiento de libertad.

¿A que lugares viajas?

Kyo: América, Europa, Canadá, etc. Visitamos muchos lugares.
Pero sinceramente no me gusta viajar al extranjero, es realmente agotador.

¿Enserio? ¿Por qué?

Kyo: Por que no almorzamos juntos y no se hablar en ingles, así que la comunicación se vuelve un problema.
Después de un concierto todos suelen beber alcohol pero cuando estamos de tour mi garganta tiende a dar problemas, así que yo no bebo.
Cuando todo el mundo esta acostado y haciendo mucho ruido yo estoy acostado en silencio.

Bueno, aquí puedes relajarte (Shinkiba Studio Coast)

Kyo: Eso es cierto, en este lugar hemos dado muchos conciertos.

En tú vida privada, ¿Qué tipo de cosas haces?

Kyo: Lo que más me gusta es ir al cine a ver alguna película, también me gusta salir a caminar en la noche.
Cuando estamos de tour, si estoy solo en el hotel me siento deprimido así que salgo a pasear un rato, yo no soy el tipo de persona que le gusta estar solo.

Eso es algo muy humano, es como ese sentimiento esta conectado con las letras.
Por ejemplo, para un actor, su actuación es solo palabras pero el actor lee el guión y crea un mundo artístico por que las palabras van tomando un significado.
Pero en el caso de un músico hay ritmo y sonido en todas las cosas a la hora de crear.


Kyo: Hoy, cuando estaba el la sesión de fotos pensé que la sensación era muy similar a cuando estoy escribiendo canciones.
Las frases que usaba el fotógrafo como “Para” o “De esta forma” me recordaron a “La guitarra así” o “Así esta bien”.

Incluso así, una vez que te subes al escenario todo cambia completamente, es algo increíble.
Yo nunca he asistido a un concierto de DIR EN GREY, ¿Crees que la próxima vez debería ir?


Kyo: Por supuesto.
Asegúrate de venir.



Por: C.B.





4 comentarios: